string n. 1.线,带,绳子;〔美国〕鞋带〔又作 shoe-string, 〔英国〕称 shoe-lace〕。 (穿线、数珠等的)串线,串绳;穿在线上的东西,一串东西;一连串,一系列。 2.一串;一行,一排,一列。 3.〔集合词〕(训练中的)(常属于一个马主的)一群赛跑的马,牛群,马队;一群。 4.(弓)弦;(乐器的)弦;〔the strings〕 弦乐器(演奏者)。 5.纤维;卷须;(豆荚壳等的)筋,腱。 6.【台球】得分数;计分器。 7.〔pl. 〕 〔美口〕(附带)条件,限制。 8.〔美俚〕谎话。 9.【建筑】束带层;短梯基。 a piece of string 一根绳子,一条带子。 shoe string 鞋带。 a string of questions 一连串问题[质问]。 a string of buses 一长列公共汽车。 a string of houses 一排房屋。 a second string to one's bow 另一种手段,第二套办法。 by the string rather than the bow 〔口语〕直接了当地。 harp on one [the same] string 反复讲同一事件。 have sb. on a string 任意操纵某人。 have two strings to one's bow 备有两手,备有两套办法。 in a long string 排成一长串。 no strings 〔美运〕时间没有限制。 no strings attached 没有附带条件。 on the string 〔美国〕有希望。 pull every string 竭力,拼命。 pull the strings 在背后拉线,在幕后操纵。 string tied to it (个中)条件,缘故。 the first [second] string 第一[第二]靠得住的人[物];第一[第二]个办法。 touch a string 〔比喻〕触动心弦。 touch the strings 奏弦乐。 vt. (strung ) 1.用绳、线、带子(等)捆、扎、挂。 2.〔常用 p.p. 〕使紧张,使作好准备;使兴奋。 3.把…用线串起来。 4.使(弓)上弦;调(乐器)弦,抽(豆荚等的)筋。 5.使成一串排列起来,使排成一列 (up out)。 6.拉直,使伸展,扩张,延长;〔口语〕引伸。 7.〔美俚〕欺骗,愚弄,戏弄。 vi. 1.(人等)排成一串,蜿蜒排列;成线状;列成一行前进。 2.〔美俚〕欺骗,撒谎,戏弄。 string out scouts along the road 沿路布置警戒。 string beans 掐去菜豆的筋。 He is highly strung for the game. 他对比赛非常紧张。 I'm strung up to do the job. 我已经准备好可以干这件工作了。 string along with 〔美俚〕陪伴,信任(某人);同意(某事)。 string sb. along 〔美俚〕骗人,使人等待,吊人胃口。 string oneself up 兴奋紧张;打起精神来想做…。 string out (使)节目拖长;行列长达;(日期)延长到 (The program was strung out too long. 节目拖得太长。 ) string together (把事实)连贯起来。 string up 〔口语〕勒死,吊,挂起。
music n. 1.音乐,乐曲;乐谱。 2.佳调,乐音,妙音;音乐鉴赏力;(军)乐队,合唱队。 3.【打猎】狗叫声。 4.〔美口〕激烈的辩论,吵闹;法律制裁,惩处。 vocal [instrumental] music 声[器]乐。 play without music 不用乐谱演奏。 He has no music in himself. 他没有音乐鉴赏力。 rough music (故意使人讨厌的)吵闹,喧嚣。 face the music 临危不惧。 jerk chin music 谈话。 set (a poem) to music 为诗谱曲。
Whole album s string music part is performed by the hungary symphony orchestra , recorded by dsd streaming 全碟歌曲由陈辉扬监制全碟歌曲弦乐部份由匈牙利交响乐团演奏
In the meadows in the meadows , he heard with a whistle and string music , drowned from time to time in a roar of voices . the officers spirits , too , rose at these sounds , but at the same time he was in terror lest he should be held responsible for having so long delayed giving the important message intrusted to him 口笛声和托尔班琴琴声伴着舞曲,时而被喊叫声淹没,那个军官听到这些声音,心中也很高兴,但是同时他又有点害怕,惟恐这么久没有把交付给他的重要的命令送到,因此而获罪。